历史书推荐:《世界史纲》畅销全球的世界史名著
《世界史纲》是畅销全球的世界史名著,《世界史纲》叙述了从地球的形成生命的起源直到第次世界大战结束的历史,历史的真实与文学的想像得到了完美的结合。
《世界史纲》的作者是以文学家的手笔从地球史写到人类史,从人类如何产生写到第一次世界大战如何结束,述来娓娓动听,引人入胜。
这是一本饶有兴味的历史书。韦尔斯并不受历史教科书程式之类的约束,对历史上一些繁复的王朝盛衰、将相荣辱,有时只用寥寥几笔,略加勾划;有时则一笔带过,存而不论;有时他也对某些情节着力渲染,细加描绘。读了此书后,可以知道亚力山大和他父亲菲力浦的争吵,埃及女王克里奥帕特拉和罗马大将凯撒和安东尼的恋爱故事;也可以了解穆罕默德于六二二年如何逃往麦地那,罗伯斯庇尔怎样被人送上了断头台。韦尔斯以文学家的手笔从地球史写到人类史,从人类如何产生写到第一次世界大战如何结束,述来娓娓动听,引人入胜。
20世纪初英国著名作家赫伯特•乔治•韦尔斯的代表著作。第一次世界大战结束后,韦尔斯有感于战争给人类带来的伤痛,挥笔写出100多万字的世界历史巨著《世界史纲》。
《世界史纲》一书的问世,奠定了韦尔斯历史学家的地位。韦尔斯的《世界史纲》从人类以前的世界即地球的形成写起,一直写到第一次世界大战结束为止。全书共有八编,下分三十八章,每章进而又细分为许多小节。韦尔斯不是专业历史学家,他将人类的历史以讲述的方式娓娓道来,使得《世界史纲》通俗易懂,雅俗共赏,韦尔斯的名字也因此家喻户晓。
我国对韦尔斯著作的翻译与介绍最初多为科幻小说。1927年,商务印书馆首次出版了由梁思成等人翻译的《世界史纲》。1929年,《世界史纲》作为汉译世界名著,被收入由王云五主编的《万有文库》中,并由商务印书馆出版。该译本由梁思成等名家翻译,更有梁启超、王云五、任鸿隽、何炳松、竺可桢、朱经农等名家校订,文笔优美流畅,是《世界史纲》文言译本的典范。正是由于如此显赫的翻译阵容,《世界史纲》在中国一经出版,立即掀起一阵翻译及阅读世界名著的热潮,受到中国读者的热切欢迎。
美国学者柯姣燕曾评价韦尔斯的《世界史纲》是“一部颇有影响的全球史著作”。的确如此,《世界史纲》在一定程度上摆脱了传统史观的“欧洲中心论”倾向,不再局限于民族史、地区史的叙述,而是以更加广阔宏大的视野关注整个人类历史文明的发展演变。另外,韦尔斯看到科学、文化和教育能够给人类带来一个光明的、崭新的未来。因而韦尔斯十分厌恶战争,对战争的痛恨,正是韦尔斯和平史观的体现。《世界史纲》中提到了许多君主、帝王的丰功伟绩,而韦尔斯最为称赞的却是阿育王,是因为阿育王具有放弃战争,传播佛教广施恩泽的悲悯情怀。
对于《世界史纲》体现的全球史观、整体史观的评价,学者们各抒己见,赞同者有之,批评者亦有之,但多数学者做出了比较中肯的评价。例如,张广智认为《世界史纲》的魅力就在于它的“整体观念与世界眼光”,同时也承认书中的有些观点“不无可议之处”。马克垚认为韦尔斯“主观上已认识到我们今天所说的‘欧洲中心论’或‘西欧中心论’的偏颇。但是这部世界史从指导思想、内容安排上仍是以西欧为中心的,突出的多是欧洲事件”,同时指出“我们不能责备他,因为当时西方史学潮流即如此”。
韦尔斯(Herbert George wells,1888—1946),英国著名小说家,尤以科幻小说创作闻名于世,著名的有《时间机器》《莫洛博士岛》《隐身人》《星际战争》等。他还是位社会改革家和预言家,是费边社的重要成员,会晤过罗斯福和斯大林,撰写了《基普斯》《托诺?邦盖》《波里先生和他的历史》《世界史纲》等大量关注现实,思考未来的作品。韦尔斯一生创作了百多部作品,内容涉及科学文学历史社会政治等各个领域,是现代多产的作家之一。
小编点评:本书是由梁思成等人翻译的文言文译本,对于现代人来看刚开始有些困难,小编也是十几年前在图书馆借到看过一遍,后来越看越有味,文言文的翻译也可以锻炼古文的阅读能力,正是十几年前的这次借阅使得小编的古文阅读能力提升不少,也有了翻阅24史的信心。